Ankara Urayı Otobüsleri

"Uray" kelimesini daha önce duydunuz mu sizler? Ben anımsıyorum sanki bir sigorta firmasının adı olarak. Özel isimdir diye hiç anlamı hakkında düşünmemiştim ancak "uray" kelimesinin aslında bir anlamı varmış. Daha doğrusu bir anlamı olsun diye uğraşılmış ancak tutmamış. Başlıktaki ifadeden belki de "uray"ın anlamı hakkında bazı öngörülerde bulundunuz. Bakalım tahminleriniz doğru mu çıktı, yanlış mı?


"Uray" kelimesi Arapça "belediye" kelimesi yerine denenmiş ancak tutmamış. Arapça kökenli kelimeleri Türkçeleştirmek için Cumhuriyet'in ilk yıllarından beri bir kavga veriliyor ancak çoğu kelime tutmuyor. Bu kavgayı verenlerden bir tanesi de İsmet İNÖNÜ'dür. Bu konuda İsmet İNÖNÜ'nün bir sözü var ya hep o aklıma gelir böyle konularla karşılaştığım zamanlarda:


"Uray" kelimesinin kökeni ne imiş acaba diye de merak ettim açıkçası. "Ur" Türkçe bir kelime olarak karşımıza çıkıyor ve anlamı ise "şehir" demek. "-ay" bir ek midir açıkçası bilemiyorum. Bu konuda derin bilgisi olanlar varsa yorum yapsınlar lütfen.

Siz daha önce duymuş muydunuz uray kelimesini? Sizce "uray" mı daha iyi yoksa "belediye" mi? Yorumlarınızı bekliyorum.
Kategoriler