"Kutu Kutu Pense, Blogumu Okusa"

Recep Hilmi TUFAN | rehitu.com
By -
44
(Bu yazı ilk olarak 14 Ekim 2018'de kaleme alınmış ancak sondaki videonun bağlantısında sorun olduğu görülünce güncellenmiştir.)


Geçenlerde aklıma takıldı bu tekerleme ve nedir, neyin nesidir diye araştırayım diye Keep'e not aldım! Ne demekti "Kutu kutu pense, elmamı yese*; arkadaşım Kayra Eymen arkası dönse!" (Çocuğa sünnet diye iki isim koyduk; söylemesi zor oldu ya hu bu tekerlemede!) Pense ile elmanın ne alakası vardı acaba?

* "yerse" diyen de var ama sonraki cümledeki "dönse" ile uyumlu olması açısından "yese" daha doğrdur.

Pense deyince aklımıza şu el aleti geliyor değil mi?


İnsanın aklına acaba pense ile elmayı soymaktan, kesmekten mi bahsediliyor diye çeşitli sorular gelmiyor değil. Garip bir oyun vesselam! 

Benden önce aklına takılanlar olmuş demek ki ve bu konuyu araştırmışlar. "Kutu kutu pense" ifadesi Fransızca bir ifadenin fonetik olarak dilimize geçmiş hâli imiş. "Kutu kutu pense" diye okuduğumuz o Fransızca ifade ise şu:

"écoutez écoutez pensez" 

Yâni "Dinle dinle düşün!"

Kim bu ifadeyi alıp da böyle bir tekerleme çıkarmış bilmiyoruz ama tam ben bu yazıyı yazarken oğlumun izlediği çizgi filmdeki şu tekerlemeyi ortaya çıkaran ile akraba olabilir:

"O piti piti karamela sepeti; terazi lastik jimnastik; biz size geldik bitlendik; hamama gittik temizlendik; dik dik dik; son dersimiz matematik!"

Bu beyin yakan tekerlemeler ile Pazar sabahı afyonunuzu tam da patlatamadıysam sizleri "Kutu Kutu Pense"li Angara havasına havale ediyorum:




Herkese mutlu, huzurlu pazarlar!

Yorum Gönder

44Yorumlar


Yorumlarınızla yazıma katkıda bulunduğunuz için teşekkür ederim.

Forum'a da beklerim...

  1. Beyn yakan bir yazı olmuş ki pense mense gidiyoruz aloya bağlıcaktık az kaldı Allahtan altta ki saz ve söz eşliğinde penselenmesi iyi olmuş :)

    YanıtlaSil
  2. Allah Allah dedim yani.Nerden dw uydurmuşuz.Sayenizde ogrenmis olduk.
    Teşekkürler,selamlar

    YanıtlaSil
  3. Yav abi tüm bildiklerimizin yalan olduğunu gösteriyorsun olmuyor. Yıllardır gelmiş böyle ya işte tüm bildiklerimizi unutturma bize :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Her şeyi de yanlış öğrenio yanlış kabullenmişiz be Ali kardeşim. :)

      Sil
    2. Maalesef öyle olmuş abi. Keşke bu yanlışlıklar sadece böyle tekerlemelerde kalsaymış.

      Sil
  4. Ben sadece penseye takılmıştım... Yoksa arkasını dönsün ki elmamı yemesin gibi anlamlandırdım diğer kısmı. Ya elmamı "yerse" pense için teşekkürler😊

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Elmayı yedirmemek için arkamızı dönüyoruz penseye. Bu da mantıklıymış aslında. Penseyi canlandırmış oluyoruz bir nebze :)

      Sil
  5. Doğru bir çıkarım olabilir evet Sn. Müfred :)

    YanıtlaSil
  6. Ben "penseye" takıldım.Benim adam geçen hafta bu penselerin her birinin olduğu alet çantası aldı.Ne gereği vardı alet çantası yüzünden yedik birbirimizi.Alet çantası demeyin 400 tl vermiş.Bana "pense" demeyin.Ciddi pense görünce bi hal oluyo bana...

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Yazı zamanlaması kötü olmuş öyleyse. Enişte seviyor demek ki tadilat işlerini...

      Sil
  7. Bu tekerlemeleri sorgulamak da hiç aklıma gelmemişti. :D

    YanıtlaSil
  8. Böyle okuyunca başka kim bilir neler vardır diye düşünmeden edemedim:)) Kullanırken farkında bile değiliz çoğu zaman.

    YanıtlaSil
  9. Yıllarca bu tekerlemedeki penseyi pense mi sanmışız yani :)))))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ben el aleti pense sanmıştım şahsen. Meğer İtalyanca'da da yeri olan "pensare" fiilinden "düşünmek" demekmiş. :)

      Sil
  10. Vay be el kadar çocukken fransızca şarkı söylemişiz nerdeyse. Acaba diğer anlamsız tekerlemeler hangi dillerdendi çok merak ettim :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. İşte bu kültür karmaşası ağır gelmiş bizlere ve bu hâllere düşmüşüz :)

      Sil
  11. Evet anlamı çok ilginç.Ama "tekerlemeler" çocukların dillerine işlerlik kazandırıyor.Rontlu tekerlemeler ise çocukların sosyalleşmelerine aracı oluyor."Kutu kutu pense" de bunlar arasında....Şimdiki çocuklar hep TV-bilgisayar başında tekerlemeler neredeyse unumutulmaya yüz tuttu.Tv başında uzun zaman geçiren çocuklarda otizm veya konuşma problemleri ortaya çıkıyor.Anlamları ilginç olsada TEKERLEMELERE sahip çıkmalı..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Aynen öyle; çok haklısınız!

      "Şu köşe yaz köşesi; şu köşe kış köşesi; ortada su şişesi" diyemeyen bir nesille karşı karşıyayız. :(

      Sil
    2. Yeni nesilin ağzında tekerleme yok...İşte gençliğin tekerlemeleri(zaten en fazla 5 cümle ile konuşuyorlar)
      *Oha falan oldum yanhi...
      *Babişko,anişko,teyzişko,dedişko...
      *Aşkitom seviyom,sana ne yah,bana ne yah...
      *Canikom şarzım bitti...
      *Face var mı....
      *Beni insta takip et...
      *Telefonum var işim olmasa da olur...

      Sil
    3. Çok çok haklısınız Sibel Hanım. :(

      Sil
  12. Abi penselemek senin işin 😀 mizahını seviyorum.

    YanıtlaSil
  13. Her gün önümde olan bazen de kullandığım pense nelere kadirmiş, bugün farklı gözle bakacağım kendilerine :))

    YanıtlaSil
  14. Hay aklınızla bin yaşayın. hiç böyle düşünmemiştim bilgilendirme için teşekkürler 😅

    YanıtlaSil
  15. siz konuyu açınca videodaki parça da dikkatimi çekti; "kutu kutu pense prenses,elmayı yerse.."🤔 Acayip bi parça..😁 Hayat mücadelesi işte bu,herşey reyting ve kazanç uğruna,hayatta kalma uğruna..Daha ne parçalar görücez bakalım..✔

    "O piti piti karamela sepeti; terazi lastik jimnastik; biz size geldik bitlendik; hamama gittik temizlendik; dik dik dik; son dersimiz matematik!" 😀 Çocukluğumdan kalmış bir tekerleme,unutmuştum hatırlattığınız iyi oldu..Emeğinize sağlık..✔😊

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Şarkılar anlamsız artık günümüzde.

      Yorumunuz için teşekkürler Ertuğrul Bey...

      Sil
  16. En sevdiğim alet de kargaburun'dur bu arada :)

    YanıtlaSil
  17. Anlamsız geliyordu ama böyle bir şey aklıma hiç gelmezdi açıkçası, yazıyı okuduktan sonra vay arkadaş nasıl da uydurmuşlar dedim :))
    Sayenizde doğrusunu öğrenmiş oldum, teşekkürler :)

    YanıtlaSil
  18. dinle dinle düşün çok güzel ama elmalar nereden gelmiş :D

    YanıtlaSil
  19. Kutu kutu pense Fransızcadan gelmiş demek ki. "Dinle dinle düşün" çok daha anlamlı geldi. Geçenlerde Sevgili Momentos Katakulli kelimesini değerlendirmişti. O da Fransız kaynaklıymış. Fransızlardan kim bilir daha nice sözler almışızdır da haberimiz yoktur.
    Bilgilendirme için çok teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Momentos, seviyor kelimelerle uğraşmayı. Bu arada ben de zamanında yazmışım "katakulli" hakkında. Hatta birazdan o yazımı da tekrar paylaşayım en iyisi. :)

      Sil
  20. Ben de anlam veremedim simdi hocam, merak etmiştim zamanında açıklamalar güzel olmuş :))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Beğenmenize sevindim. Vardır bir hikayesi ama nereden, nasıl buluruz kaynağını bilemiyorum. :)

      Sil
Yorum Gönder

#buttons=(Anlaşıldı, Tamam!) #days=(20)

Bu blogda çerezler kullanılmaktadır. Şimdi Kontrol Et!
Ok, Go it!