Bu kelimeye Lerzan KARA'nın yazısında denk gelince kafayı takmıştım. Hakkında yazmak şimdiye kısmet oldu. "Trambolin" in ne olduğunu elbette biliyordum ancak kökenini merak etmiştim. Araştırmalar yaparken fark ettim ki TDK ne "trambolin"i ne de "trampolin"i almış sözlüğe. İkisi de yok ama normal hayatta herkes kullanıyor. Özellikle bizim gibi ebeveynler çocuklarından dolayı bol bol denk geliyor bu sıçrama şeylerine.
TDK'nin sözlüğünde sadece tramplen var ancak o da mantık olarak aynı olmasına rağmen kastedilen nesne farklı. Tramplen yüzme veya dalış sporunda kullanılan sıçrama tahtasının adı.
Mantık aynı olduğu için aslında hepsinin kelime kökeni de aynı. Tramplen bizim dilimize Fransızca "tremplin"den geçmiş. Fransızlar ise bu kelimeyi İtalyanca "trampolino"dan almış. Kelimenin en köküne indiğinizde "tre(m)p" yani "ayakla adım atma"ya ulaşıyorsunuz. İngilizce "trip" ile bir bağı var. Yandı mı sizde de ampüller? :)
TDK nedendir bilinmez ama trambolin veya trampolin kelimesini almamış sözlüğe. Hâlbûki özel sözlüklerde benim yazımın başlığında da yazdığım 4 kelime de yer alıyor:
Çocukların veya spor yapanların zıplamak için kullandıkları ekipmana sıçrama tahtası diyemeyiz. Sıçrama tahtası yüzmede kullanılan tahtanın adı. Trambolin veya trampolini de TDK sözlüğüne eklemediğine göre bizim bu İngilizce "trampoline"e bir Türkçe isim bulmamız lâzım. Ne olabilir sizce? Önerileri bekliyorum. "Sıçratıcı", "sıçratır", "çekirge", "hop hop" benim aklıma gelenler. Ya sizin aklınıza gelenler nedir?
Zıplamaç 😀
YanıtlaSilFena değil aslında Cem! :)
SilZıpbolin������ yok olmadı bu daha profosyonel bir isim bulacagim tramboline isimsiz kalmasın������
YanıtlaSilBekliyorum önerilerinizi... :)
SilTürkçesi sıçrangaç yada zımplangaç olabilir. :)
YanıtlaSilSallangaçdan geldi aklıma.
Olabilir aslında evet ama "sallangaç" da kullanılmıyor. "Salıncak" deniliyor ona da.
SilBu arada, bu bloğun yazıları gelmeye başladı kontrol paneline. Herhangi bir değişiklik yapmış mıydınız bilemiyorum.
YanıtlaSilO anlamda bir değişiklik yapmadım ama tema değişikliği uyguladım.
SilTrambolin dalında madalya kazanan sporcularımızla ilgili siyasilerin instagram paylaşımlarında "trampolin" yazdıklarını görünce Tdk'da doğrusu nedir, bakayım dedim. İki kelimeyi de göremeyince neden Tdk'da yer almadığını Google'dan araştırınca karşıma bu sayfa çıktı. O halde ben de "zıpzıp" önerisinde bulunayım.
YanıtlaSilOğuzhan Bey hoş geldiniz.
SilZıpzıp da güzel bir isim. Umarım TDK, sizin gibi araştırırken bu sayfayı görür de önerilerimizi dikkate alır. Kendileri de bizim kadar kafa yoruyordur umarım bu tarz şeylere. :(