Ad Code

Son Yazılarım:

6/recent/ticker-posts

Azra & Kayra Kankalar'ın Youtube Kanalına Bekleriz

Eve kapandığımız şu günlerde bizim bir numaralı evlat ile kankası Azra, Youtuber olmaya karar verdiler. Azra, oğlumuzun hem siteden hem de sınıftan arkadaşı. Ailecek görüşüyoruz zaten. Çok da iyi anlaşıyorlar. Kavga etseler de çok uzun sürmüyor küslükleri. Youtube kanallarına herkesi bekliyorlar. "Baba sen de o sürekli yazdığın yer var ya işte oraya da yaz." dedi Kayra Eymen ve işte size yazıyorum. Ne diyordu o Youtuberlar? "Kanallarına abone olmayı ve bildirimler için zili açmayı unutmayın." :) Seviniyor ufaklıklar. :)



Beşbıyık Meyvesi

İlk defa böyle bir meyve duyuyorum. Aslında meyveyi biliyormuşum ama adının beşbıyık olduğunu bilmiyordum. Siz başlığı okuyunca beşbıyığın hangi meyve olduğunu bildiniz mi?


Fotoğrafa bakınca "Aaa bu muşmula değil mi?" veya "Aaa bu döngel değil mi?" dediğinizi duyar gibiyim. Evet kiminin muşmula, kiminin döngel, kiminin ise töngel dediği bu meyvenin diğer bir adı da beşbıyık imiş. Ben de bugün öğrendim. 

Fotoğrafta muşmulayı gribin, öksürüğün, astımın ve bronşitin şifası olarak nitelendirmişler. Bunlar biraz bilinen şeyler ancak ben size bir de böbrek taşı için olan faydasından bahsetmek istiyorum. Böbrekteki taşı muşmula sâyesinde yok etmek için şu adımları takip et:
  1. Muşmulanın çekirdeğini kırıp ezdikten sonra sıcak suda kaynat, sonra da soğumaya bırak
  2. Bir tatlı kaşığı zeytinyağı ve bir tane de limonun suyunu sıkarak ezilmiş muşmula çekirdekleri ile karıştır.
  3. Sabah - akşam birer defa aç - tok fark etmeksizin iç.
Haydi geçmiş olsun muşmula suratlı seni! :)

Standart mı, Standard mı?

Bu soruyu Telegram kanalımda da sormuştum. Şimdi sıkı durun. %90 oranında "standart" oyu var; bunu tahmin etmiştiniz zaten öyle değil mi? Ben de "standart" diyenlerdenim. Türk Dil Kurumu da "standart" diyor ama nedense TSE öyle demiyor. Fransız kalmışlar konuya ve Türk Standardları Enstitüsü olarak devam ediyorlar. "Standart" kelimesi dilimize Fransızca "standard" kelimesinden geçmiş ve öylece kabul etmişler. 


Peki devletin bu kurumu bu hatadan neden vazgeçmez ki acaba? Var mı bir yorumu, tahmini olan? 

Yorum Gönder

36 Yorumlar

  1. Kanala abone oldum beğenimi de attım.:)

    YanıtlaSil
  2. Miniklere bir destekte bizden. Biz de YouTube kanalımıza bekleriz:))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kendi hesabımdan takip ediyordum zaten. Şimdi bu miniklerin hesabından da takip ettik. :)

      Sil
  3. "Düşünü" geleceğin "yutubır"larına abone oldu.

    Standartlardan bahsedince Memati'nin fedaisi Kazım aklıma geldi. Ona göre ise "Ştandart" idi. Burada ne TSE'nin ne de TDK'nın istediği olur. Tabelacı Amcamız nasıl isterse öyle yazılır.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ah o tabelacı amcalar yok mu, bir nesli mahvettiler. :)

      Sil
  4. Akşam eve gittiğim zaman abone olacağım ne kadar hesabım varsa

    YanıtlaSil
  5. Türkçe olmayan kelimelerde sıkıntı yaşıyoruz hep. Standard doğru olabilir ama standart daha kolay söyleniyor.
    Mesela kitabı düşünelim. Kitab doğru ama kitap demesi daha kolay bizde.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Farklı bir açıdan bakmışsınız olaya, yorum için teşekkür ederim Müfred.

      Sil
  6. Dün unuttum bugün akşam abone olacağım

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Nezaketiniz için teşekkür ederiz Gazete06.

      Sil
  7. Doğrusu bence de Standart ama Standart kelimesinde Türkçe yazılışlarda farklılık gösterebilir ;

    "O meyvenin tadı standardın dışına çıkmıştır.." Burada "tın" kullanılmaz,Türkçe kelimelerde bir uyum sırası vardır..Eğer standar-tın olsaydı,bu Türkçeye uymazdı..

    "O meyvenin tadı standarttır.." Burada ise satandart-tır kelimesinde bir uyum var.Çift t eklenerek uyum sağlanmış.. Neyse bu kadar Türkçe ders yeter..😊

    Geleceğin bloggerlarına selam olsun..Allah(cc) analı babalı büyütsün..🙏

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. P, ç, t, k seslerinden biri ile biten Türkçe ya da yabancı kelimelere ünlü ile başlayan ekler; yapım veya çekim ekleri getirildiğinde kelime sonundaki sert ünsüz yumuşar. Bu yumuşama ile b, c, d, g, ğ' ye dönüşür. Bu duruma ünsüz yumuşaması denir.

      Amin ve aleykümselam...

      Sil
  8. Muşmula dediğimde gülen çok olmuştu ben de geçen sene öğrendim beş bıyık ismini :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Aslında muşmula daha yaygın bir kullanım olsa gerek :)

      Sil
  9. Yeni nesilin geleceğe dokunması çok etkileyici. :)

    YanıtlaSil
  10. Günümüzün artık vazgeçilmez bir parçası oldu abi YouTube. Bu yaşlarında bir şeyler üretmeleri gerçekten güzel :) Yalnız ilk videolarındaki ufak çekingenlik de sonraki videolarında baya azalmış :) Hızlı alışmışlar. Yeni "YouTuberler" doğuyor sanırım :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bir hevesleri var bakalım nereye kadar götürebilecekler göreceğiz. Yorumun için teşekkür ederim Ali.

      Sil
  11. Maşallah. Çok şirinler. Bol izleyicileri olsun:) takibe aldım.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Teşekkür ederiz Mehtap Hanım. İyi günler...

      Sil
  12. Azra & Kayra takibe aldım, beğendim. Her seferinde daha iyiye gider, devam etsinler. Videoları yatay olarak çekebilirsiniz.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bakalım biraz ara verdik gibi oldu ama çekmeye devam ederiz herhalde. Çekerken de muhakkak yatay olarak çekeriz artık. Uyarı için teşekkürler.

      Sil
  13. Bilgi için teşekkürler, en iyi arkadaşım. Senden ilk kez musmula duyuyorum. Görünüşe göre meyve Endonezya'da yok.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Muşmula güzel bir meyvedir. Umarım bir gün tatmak nasip olur size de.

      Sil
    2. Evet, umarım yakında ülkemde alabilirim. Endonezya'da satılan diğer ülkelerden meyveler gibi

      Sil
    3. İsterseniz ben size buradan gönderebilirim kargo ile. :)

      Sil
  14. Ne tatlı abone olacağım :) paylaşımınız için teşekkür ederim :))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Şimdiden teşekkür ederiz Esra Hanım. Yorumunuz için ben teşekkür ederim.

      Sil

Yorumlarınızla katkıda bulunduğunuz için teşekkür ederim. forum.rehitu.com adresine de beklerim.

Ad Code