Ukrayna mı, Ukranya mı? Ukran Diye Bir İbare Var mı?

Son günlerde maalesef gözümüz kulağımız Ukrayna ve Rusya'dan gelecek haberlerde. Bugün, Rusya ile Ukrayna arasındaki savaşın 13. günü. Açıkçası ben birkaç gün sürer, sonra da biter diye düşünüyordum ancak bitmek bilmiyor. Taraflar anlaşamıyor. Az önce haberlerde 2. Dünya Savaşı'nı anımsatan görüntüler vardı. Ukraynalılar, çoluk çocuk memleketlerini terk ediyordu. Bu karda kışta en çok etkilenenler de çocuklar ve yaşlılar ile engelliler. Savaş bu, kim ister ki! Allah yardımcıları olsun. Sadece kendilerine değil tüm dünyaya zararları var; o yüzden Allah bizim de yardımcımız olsun. Umarım bu savaş daha fazla uzamadan biter.

Savaşın başlaması ile birlikte çokça duyduğumuz Ukrayna ismini sonu -ya ile biten diğer ülke isimlerinden (Almanya, İtalya, Polonya vs.) dolayı maalesef karıştırıyoruz. İlk 2 gün ben bile sürekli karıştırıyordum açıkçası. Eskiden bu kadar duymadığımız dönemlerde böyle bir karışıklık hâiz değildi bende ama çok fazla duymaya başlayınca karışıklık başladı. 


En fazla Ukranya diyenlerden biri de Devlet BAHÇELİ. 3 Mart'taki açıklamalarında hep Ukranya dedi kendisi. Açıkçası biraz da radyoda onu çokça duymamdan dolayı yazmaya karar verdim bu konu hakkında.



Şimdi bu işin doğrusu Ukrayna diyoruz evet ama yabancı dillerde bu ülkeye bizim dilimizdeki okunuşuyla Ukranya diyenler de var. Bu konuya tekrar döneceğim zaten ancak Google amcama "Ukranya" yazdığınızda "Bunu mu demek istediniz?" deyip Ukrayna'yı öneriyor evet ama Ukranya sorgusu için de yaklaşık 1.280.000 sonuç getiriyor. Bunların arasında Milliyet ve CNN Türk gibi siteler de var.


Ekşisözlük'te 2003 yılında açılmış Ukranya başlığı ve 2005 yılında özellikle futbol spikerlerinin Ukranya dedikleri yazılmış. 

Ukran Kime Denir?


Bir de geçenlerde aşağıdaki twiti gördüm ve twitteki soruyu sordum ancak cevap alamadım.


Ben bu twitle gördüm açıkçası Ukraynalılara, Ukran denildiğini. Eğer bu halka Ukran deniyorsa o zaman Ukranya kullanımı doğrudur diyebiliriz. Sonrasında gördüm ki Ukran olarak kullanım hiç de azımsanmayacak kadar fazla imiş. TDK'ye baktığımda ise böyle bir kullanım yok açıkçası. Orada Ukraynalı diyor, Ukrayna halkından olan kimseler için. 

Sizler Ukrayna'nın telaffuzu ile ilgili bir ikileme düşüyor musunuz? Ukran diye bir kullanım duydunuz mu peki? Yorumlarla katkıda bulunursanız sevinirim. Ben de yazıyı yayımladıktan sonra Prof. Dr. Mahir AYDIN ile Prof. Dr. Ekrem Buğra EKİNCİ'nin Ukrayna ile ilgili önüme düşen yazılarını okumaya geçeceğim.

Bu yazımı beğendiniz mi? Eğer beğendiyseniz bundan sonraki yeni yazılarımı kaçırmamak için buraya tıklayarak abone olabilirsiniz.